"Друзі, хочу поділитися працею, якою займався останні декілька місяців. Поетичний переклад 8ї пісні Кумарасамбхава - Калідаси на українську. Гуру минулого літа перекладав декілька строф цієї поеми із санскриту, і це надихнуло перечитати Калідасу, а також наштовхнуло на усвідомлення, що мені під силу зробити поетичний переклад цього тексту. Санскритом поки не володію, тому перекладав із російської з перекладу Ліпкіна. Отримав величезне задоволення від роботи з текстом, перекладав в своє задоволення, і в першу чергу для себе. Також додам, що перекладацької освіти в мене немає, але є досвід віршування :) На академічність не претендую, тому й викладаю у вільний доступ. Enjoy 😉"
https://telegra.ph/Kalіdasa--Narodzhennya-Boga-vіjni-Kumari-05-30
Комментариев нет:
Отправить комментарий